manpagez: man pages & more
info gettext
Home | html | info | man

File: gettext.info,  Node: Web based localization,  Next: Lokalize,  Up: Editing

9.1 Web-based PO editing
========================

   There are two ways to edit a PO file: either through a web-based PO
editor, in a browser, or through a PO editor that you can install on
your computer.  Which one you choose, depends on your habits.

   Typically, the software project for which you want to provide
translations has set up a workflow that you, as a translator, have to
follow.

   • There are projects which use the Weblate (https://weblate.org/)
     localization suite.  In this case, you have the choice between a
     web-based PO editor
     (https://docs.weblate.org/en/latest/user/translating.html) and a
     workflow (https://docs.weblate.org/en/latest/user/files.html) where
     you download the previous translation, update it with your
     preferred PO editor, and then upload it back.

   • There are projects which offer you only a web-based PO editor, as
     only choice.  Since web-based tools restrict your freedom as a user
     - you cannot make modifications on your own to that tool -, you
     should complain to that project and claim the choice of using a
     locally installed PO editor, because that is the only way that can
     guarantee your freedom of choice and freedom to modify the
     software.

   • There are projects which do not support web-based localizations.
     In this case, pick a PO file editor as listed in the next few
     sections.  Examples for such projects are the Free Translation
     Project (https://translationproject.org/), as well as projects
     where you directly interact with the version control system of the
     project.

© manpagez.com 2000-2026
Individual documents may contain additional copyright information.